Englisch-Portugiesisch Übersetzung für branch

  • ramoPodemos aqui pensar, igualmente, em projectos orientados para um ramo específico no âmbito das PME. We could also think of projects aimed at a specific branch within SME. A transplantologia é de todos os ramos da medicina aquele que se encontra em mais rápido crescimento. Transplantology is one of the most rapidly growing branches of medicine. Por outras palavras, corta o ramo onde se senta.In other words, it is cutting off the branch on which it sits.
  • brotar
  • divisão
  • filialTrata-se aqui sobretudo de empresas americanas com filial em Londres. These are chiefly US companies with a branch in London.
  • galhoComo esses projectos, a UE corre um sério risco de serrar o galho em que está empoleirada e de deitar a perder a sua competitividade e a sua prosperidade. With these projects the EU is very much in danger of sawing off the branch it is sitting on and risking its competitiveness and prosperity.
  • bifurcar
  • broto
  • departamentoO Eurostat não é um qualquer velho departamento da Comissão.Eurostat is not just any old branch of the Commission.
  • dividir
  • partirPor último e acima de tudo seria um erro repartir uma quantidade máxima garantida entre os Estados-Membros, uma vez que as firmas de sementes estão frequentemente implantadas em vários países. Finally, and above all, it would be unwise to share a guaranteed maximum quantity amongst the Member States, given that these seed producers often have branches in several countries. Como sabe, encontra-se neste momento nos dois ramos do legislativo - Conselho e Parlamento - o novo programa-quadro para a cultura, que entrará em vigor a partir do ano 2000. As you know, the new framework programme for culture is currently with the two branches of the legislative authorities - the Council and Parliament - and will come into force as of the year 2000.
  • poderEm última análise, depende também do outro poder representado na Autoridade Orçamental.Finally, it is also a matter for the other branch of the budgetary authority. Uma autoridade orçamental responsável, em que estejam representados os dois poderes, não pode tolerar uma tal situação.A responsible budgetary authority comprising the two branches cannot live with that situation. É óbvio que isto está a ser travado por outras razões, mais ponderosas, como a confiança ou a qualidade das diferentes esferas de poder. Obviously this is being impeded by some other, weightier issues, such as trust or the quality of individual branches of power.
  • repartição
  • separar
  • sucursalAo registar uma sucursal, as sociedades devem igualmente inscrever determinada informação no registo da sucursal da sociedade. When registering a branch, companies also have to file certain information in the register of the company branch. O senhor Comissário deu o exemplo do distribuidor em Amesterdão que poderia abrir uma sucursal em Londres. You have given the example of the distributor in Amsterdam who could open a branch in London. Quando a Europol foi criada, no início da década de 1990, foi apresentada como um centro de intercâmbio - uma sucursal regional da Interpol, se preferir. When Europol was first established in the early 1990s, it was presented as a clearing house - as a regional branch of Interpol, if you like.

Definition für branch

    Häufigste Anfragen

    Beliebte Wörterbücher

    Übersetzung.cc

    Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

    AGB   Cookie   Kontakt

    In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Quelle: Wiktionary.
    Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
    © 2004-2024 Übersetzung.cc